公文是黨政機(jī)關(guān)企事業(yè)單位傳遞策令、指揮工作、表達(dá)意志、溝通情況的書(shū)面工具,在語(yǔ)言運(yùn)用上不同于文學(xué)創(chuàng)作,文學(xué)語(yǔ)言講究的是調(diào)動(dòng)語(yǔ)言的感性因素,盡可能的做到語(yǔ)言的形象生動(dòng),而公文語(yǔ)言追求的是明確莊重得體。公文的政治性和政策性決定了公文語(yǔ)言的莊重嚴(yán)肅,下面華圖教育就帶大家看一看怎樣做到公文用語(yǔ)的莊重嚴(yán)肅。
1.詞語(yǔ)選擇——使用書(shū)面語(yǔ),不濫用社會(huì)流行語(yǔ)
通常來(lái)說(shuō)口語(yǔ)比較親切,而書(shū)面語(yǔ)則比較莊重,要想做到公文用語(yǔ)的莊重嚴(yán)肅,首先就應(yīng)該做到的是使用書(shū)面語(yǔ),排斥口語(yǔ)。比如,丈夫?qū)ζ拮拥姆Q(chēng)謂有很多,南方人喜歡稱(chēng)“老婆”,北方人喜歡稱(chēng)“媳婦”,古文人則稱(chēng)的是“賤內(nèi)”、“糟糠”,還有諸如“愛(ài)人”、“對(duì)象”、“太太”、“夫人”等等,但得體的書(shū)面語(yǔ)只有一個(gè),那就是“妻子”。在公文中盡量使用書(shū)面語(yǔ),會(huì)使公文語(yǔ)言客觀(guān)莊重。再比如,口語(yǔ)中對(duì)死亡的表述有多種——“XX走了”,“XX老了”,“XX去了”……如果在公文中用這樣的語(yǔ)言不但不嚴(yán)肅而且表意不明確,所以在公文中只能使用書(shū)面語(yǔ)“死亡”。目前口語(yǔ)化和文學(xué)色彩重是初學(xué)公文寫(xiě)作者容易在語(yǔ)言運(yùn)用上出現(xiàn)的主要問(wèn)題。
公文語(yǔ)言的莊重性還體現(xiàn)在對(duì)方言的排斥上,方言本身就有極強(qiáng)的地域性,在語(yǔ)意的理解上存在很大偏差,作為頒布政令、溝通情況的公文忌諱這樣的語(yǔ)言不難理解。比如我們?nèi)?nèi)蒙的赤峰一帶,如果你向當(dāng)?shù)氐睦洗鬆攩?wèn)路,他很可能會(huì)滿(mǎn)臉真誠(chéng)的回答你——“知不道啊!”這時(shí)候你千萬(wàn)別多想,因?yàn)樵谶@一帶“知不道”就是“不知道”的意思。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)、社會(huì)流行語(yǔ)越來(lái)越多的充斥到我們生活的方方面面,2016年12月4日素有“語(yǔ)林啄木鳥(niǎo)”之稱(chēng)的《咬文嚼字》雜志發(fā)布了“2016年十大流行語(yǔ)”,其中“供給側(cè)”、“工匠精神”、“洪荒之力”、“吃瓜群眾”、“葛優(yōu)躺”、“套路”、“藍(lán)瘦,香菇”等均有上榜,這些流行語(yǔ)作為語(yǔ)言發(fā)展的新鮮元素公文可不可以吸納運(yùn)用呢?這是許多公文寫(xiě)作者困惑的問(wèn)題。筆者認(rèn)為公文跟新聞不同,新聞善于捕捉語(yǔ)言中的新鮮元素,只要是群眾喜聞樂(lè)見(jiàn)、詞匯本身鮮活生動(dòng)在新聞寫(xiě)作中都可以嘗試運(yùn)用。比如,2010年11月10日,《人民日?qǐng)?bào)》就刊出了以《江蘇給力“文化強(qiáng)省”》為題的頭版頭條新聞,“給力”為當(dāng)年十大流行語(yǔ)之首;2012年11月5日,《人民日?qǐng)?bào)》刊載文章《“回應(yīng)”:互動(dòng)中筑牢信任的基石》一文,文章開(kāi)頭就寫(xiě)道:“元芳,你怎么看?” 可見(jiàn)權(quán)威媒體是不排斥流行語(yǔ)的。而公文的莊重嚴(yán)肅性就決定了公文用語(yǔ)對(duì)流行元素的慎重態(tài)度,對(duì)含義模糊不清的社會(huì)流行語(yǔ)堅(jiān)決排斥,當(dāng)這些流行語(yǔ)還僅僅是廣泛流行沒(méi)有沉淀固化下來(lái)之前,公文一般不予應(yīng)用,否則會(huì)破壞公文的莊重嚴(yán)肅,一旦被沉淀固化下來(lái),比如被納入《新華字典》,公文才可以廣泛應(yīng)用。
2.修辭運(yùn)用——追求消極修辭,不濫用修辭格
修辭是寫(xiě)文章常用的寫(xiě)作手法,在公文寫(xiě)作過(guò)程中如何對(duì)待修辭,這是許多公文寫(xiě)作者困惑的問(wèn)題。
修辭有消極修辭和積極修辭。消極修辭主要指詞語(yǔ)的錘煉、句式的選擇,它以簡(jiǎn)明、連貫、得體為標(biāo)準(zhǔn),目的是使人領(lǐng)會(huì)。
積極修辭是積極運(yùn)用語(yǔ)言文字上的感性因素,使語(yǔ)言呈現(xiàn)形象性、具體性和體驗(yàn)性,目的是使人感受。各種辭格都屬于積極修辭的范疇。
通常公文語(yǔ)言不追求華美的詞藻,不刻意浮飾,撰寫(xiě)公文只要把內(nèi)容陳述清楚、明白就可以了。有一些修辭格比如夸張、反諷、雙關(guān)這樣的文學(xué)表現(xiàn)強(qiáng)的修辭手法,會(huì)破壞公文內(nèi)容的真實(shí)性和莊重性,有浮夸之感,所以在公文中一般不予應(yīng)用。
那么是不是在公文寫(xiě)作中就不提倡運(yùn)用修辭格了呢?也不是,莊重不等于刻板,平實(shí)不等于枯燥,在不失莊重、平實(shí)的情況下,力求語(yǔ)言的形象、生動(dòng)、活潑。毛澤東同志在《工作方法六十條》中就指出:“文章和文件都應(yīng)當(dāng)具有三種性質(zhì):準(zhǔn)確性、鮮明性、生動(dòng)性。”
有些公文的辭格用的相當(dāng)值得我們學(xué)習(xí)借鑒,比如:“星星之火,可以燎原”(比喻);“權(quán)為民所用,利為民所謀,情為民所系”(排比);“筑巢引鳳”“借雞生蛋”“借船過(guò)海”(比喻);“菜籃子工程”(借代)……2016年1月19日國(guó)家主席習(xí)近平在談食品安全的時(shí)候就提出了切實(shí)保障群眾“舌尖上的安全”。可見(jiàn)修辭用的好會(huì)增強(qiáng)公文語(yǔ)言的表現(xiàn)力。
3.縮略語(yǔ)規(guī)范——使用全稱(chēng)或標(biāo)準(zhǔn)化簡(jiǎn)稱(chēng),不濫用簡(jiǎn)稱(chēng)略語(yǔ)
縮略語(yǔ)運(yùn)用的好能體現(xiàn)出公文語(yǔ)言的濃縮精粹之美,使公文言簡(jiǎn)意賅、文約事豐。
有些縮略語(yǔ)已經(jīng)被全民化了,在公文中可以直接引用。例如:“一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn)”(“以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,堅(jiān)持改革開(kāi)放”)、“三個(gè)代表”、“三講”、“四項(xiàng)基本原則”、“兩學(xué)一做”、“一帶一路”等等均可在公文中直接應(yīng)用。
有些縮略語(yǔ)在一定范圍內(nèi)可以廣泛應(yīng)用,比如“三集五大”、“一強(qiáng)三優(yōu)”、“兩個(gè)轉(zhuǎn)變”這樣的縮略語(yǔ)在國(guó)家電網(wǎng)公司范圍內(nèi)可以廣泛應(yīng)用,但一旦出了這個(gè)范圍就可能會(huì)引發(fā)歧義或是讓閱文者不明覺(jué)厲,因此它們的使用應(yīng)有一定范圍,不可濫用。
簡(jiǎn)稱(chēng)、略語(yǔ)是在一定的社會(huì)交際環(huán)境中為了用語(yǔ)的簡(jiǎn)練,表達(dá)的方便而使用的,脫離了言語(yǔ)環(huán)境就會(huì)使人費(fèi)解或引起誤會(huì)。在公文撰寫(xiě)過(guò)程中應(yīng)使用全稱(chēng)或標(biāo)準(zhǔn)化簡(jiǎn)稱(chēng)以避免歧義。撰寫(xiě)公文往往會(huì)遇到在一份文中屢屢提到某一單位名稱(chēng)的情況,為使行文洗練可以自行設(shè)定縮略語(yǔ),自行設(shè)定的縮略語(yǔ)第一次出現(xiàn)必須寫(xiě)全稱(chēng),并在括號(hào)內(nèi)標(biāo)注“以下簡(jiǎn)稱(chēng)……”。例如:北京市電力有限公司(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“北京公司”),如此表明下文中再出現(xiàn)的“北京公司”均指“北京市電力有限公司”,而不是“北京市煤氣有限公司”、“北京市自來(lái)水有限公司”等等其他的什么公司。當(dāng)然有些縮略語(yǔ)的使用還是值得商榷的,如“保鮮”(保持共產(chǎn)黨員先進(jìn)性教育活動(dòng)簡(jiǎn)稱(chēng)“保鮮”),“標(biāo)辦”(標(biāo)準(zhǔn)化管理辦公室簡(jiǎn)稱(chēng)“標(biāo)辦”)。
另外如何對(duì)待公文中的字母詞,許多公文寫(xiě)作者界限模糊。鑒于近些年公文中出現(xiàn)使用字母詞增多的勢(shì)頭,國(guó)務(wù)院辦公廳曾下發(fā)了《關(guān)于加強(qiáng)對(duì)行政機(jī)關(guān)公文中涉及字母詞審核把關(guān)的通知》,要求各單位強(qiáng)化在公文中依法使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的意識(shí)。制發(fā)公文時(shí)一般不得使用字母詞,確需使用字母詞的,應(yīng)在文中首次出現(xiàn)時(shí)以括注方式注明已經(jīng)國(guó)務(wù)院語(yǔ)言文字工作部門(mén)或者其他有關(guān)部門(mén)審定的漢語(yǔ)譯名。“使用國(guó)際組織外文名稱(chēng)或其縮寫(xiě)形式,應(yīng)當(dāng)在第一次出現(xiàn)時(shí)注明準(zhǔn)確的中文譯名”。可見(jiàn)公文寫(xiě)作應(yīng)使用規(guī)范漢字,不得使用中文外文的“夾花”語(yǔ)言,否則會(huì)影響公文的嚴(yán)肅性。
總之,莊重性是公文語(yǔ)言的主要特征,在公文撰寫(xiě)過(guò)程中應(yīng)尤其注意。除上文提到的做法之外,在公文寫(xiě)作過(guò)程中不過(guò)多雜糅個(gè)人情感,不過(guò)多運(yùn)用抒情、感嘆性語(yǔ)句,也是公文用語(yǔ)莊重性的一種體現(xiàn)。
更多遴選備考經(jīng)驗(yàn)相關(guān)資訊,請(qǐng)關(guān)注華圖遴選!
掃碼聯(lián)系華圖遴選老師,獲取各省遴選考試備考資料,考情分析,筆試面試題!
相關(guān)產(chǎn)品推薦:2025年遴選公務(wù)員筆試龍騰尊享班